Switch to Bing in English
Copilot
あなたの日常的な AI アシスタント
約 577,000 件の結果
  1. 語頭は大文字

    prime は「主要な」、minister は「大臣」という意味なので、Prime Minister で「主要大臣」というのが直訳。 President と同様、一国に1人しか居ないのが通例なので、語頭は大文字になります。
    これは役に立ちましたか?
  2. 「大統領」は英語で何て言う?首相、閣下、元首なども合わせ ...

  3. 英語の大文字と小文字はこれでバッチリ!正しい表記ルールと ...

  4. 大文字を使う基準。 - 個人名や国名など、英文中に大文字で ...

  5. 英語「prime minister」の意味・使い方・読み方 | Weblio英和辞書

  6. 冠詞: aやtheにも意味・機能がある (a UK Prime …

    ウェブ2019年9月13日 · 今回の実例は、a prime minsiter, the prime minister, prime ministerの違いがはっきりわかる(に違いない)報道記事から。. 日本語を 母語 とする人が SNS などのプロフィールを英語で書いているときに冠詞が抜けていることは珍しくない。. "I am designer living in ...

  7. Mr や Mt はなぜ大文字で書くのか(臨独体) - note(ノート)

  8. 「首相」の英語・英語例文・英語表現 - Weblio和英辞書

  9. 首相の英訳|英辞郎 on the WEB

  10. PRIME MINISTER | 意味, Cambridge 英語辞書での定義

このサイトを利用すると、分析、カスタマイズされたコンテンツ、広告に Cookie を使用することに同意したことになります。サード パーティの Cookie に関する詳細情報|Microsoft のプライバシー ポリシー